sábado, mayo 18, 2024

«Casi el 70 % de las personas asesinadas en Gaza son niños y mujeres» informa el comisario de la UNRWA

Debe leer

Las mujeres y los niños constituyen alrededor del 70% de los muertos en la Franja de Gaza desde la escalada y esto no puede considerarse «daños colaterales», afirmó Philippe Lazzarini, comisario general de la Agencia de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en Oriente Próximo (UNRWA), quien presentó este lunes un Informe de emergencia al Consejo de Seguridad de la ONU sobre «la situación en Oriente Medio, incluida la Cuestión Palestina»

«Casi el 70% de los muertos reportados [en la Franja de Gaza] son ​​niños y mujeres», dijo. Según el funcionario de la ONU, casi 3.200 niños han sido asesinados en el enclave en tres semanas. «Esto no puede ser un ‘daño colateral'», subrayó Lazzarini.

Lazzarini fue estremecedoramente tajante en su informe al Consejo: «Casi el 70 por ciento de las personas asesinadas son niños y mujeres. Save the Children informó ayer que casi 3.200 niños fueron asesinados en Gaza en sólo tres semanas. Esto supera el número de niños asesinados anualmente en las zonas de conflicto del mundo desde 2019″.

Esto no puede ser un “daño colateral”. Las iglesias, mezquitas, hospitales y las instalaciones de la UNRWA, incluidas las que albergan a personas desplazadas, no se han salvado. Demasiadas personas han resultado muertas y heridas mientras buscaban seguridad en lugares protegidos por el derecho internacional humanitario. El actual asedio impuesto a Gaza es un castigo colectivo, reseña el informe de Philippe Lazzarini.

A continuación el informe completo:

OBSERVACIONES DEL COMISIONADO GENERAL DE LA UNRWA, PHILIPPE LAZZARINI


Nueva York a través de videoconferencia desde Amman, Jordania

Señor presidente, Miembros del Consejo,

Las últimas tres semanas han sido horribles. Casi todo el mundo en Israel, el territorio palestino ocupado y la región en general está de luto.

Los horrendos ataques perpetrados por Hamás en Israel el 7 de octubre fueron impactantes.  

Los incesantes bombardeos de las fuerzas israelíes en la Franja de Gaza son impactantes.

El nivel de destrucción no tiene precedentes, la tragedia humana que se está desarrollando bajo nuestra vigilancia es insoportable.

Un millón de personas, la mitad de la población de Gaza, fueron empujadas desde el norte de la Franja de Gaza hacia el sur en tres semanas.

El sur, sin embargo, no se ha librado de los bombardeos, con un número significativo de muertos.  

Lo he dicho muchas veces y lo repetiré nuevamente: “ningún lugar es seguro en Gaza”.

Ahora, los civiles que permanecen en el norte están recibiendo avisos de evacuación de las fuerzas israelíes, instándolos al sur a recibir la escasa asistencia humanitaria.

Pero muchos, incluidas mujeres embarazadas, personas con discapacidad, enfermos y heridos, no pueden moverse.

Lo que pasó y sigue pasando es el desplazamiento forzado.

Más de 670.000 personas desplazadas se encuentran ahora en escuelas y edificios superpoblados de la UNRWA.

Viven en condiciones espantosas e insalubres, con alimentos y agua limitados, durmiendo en el suelo sin colchones o al aire libre, al aire libre.

El hambre y la desesperación se están convirtiendo en ira contra la comunidad internacional, y en Gaza, la comunidad internacional es más conocida como UNRWA.

Señor presidente,

Casi el 70 por ciento de las personas asesinadas son niños y mujeres.

Save the Children informó ayer que casi 3.200 niños fueron asesinados en Gaza en sólo tres semanas. Esto supera el número de niños asesinados anualmente en las zonas de conflicto del mundo desde 2019.

Esto no puede ser un “daño colateral”.

Las iglesias, mezquitas, hospitales y las instalaciones de la UNRWA, incluidas las que albergan a personas desplazadas, no se han salvado.

Demasiadas personas han resultado muertas y heridas mientras buscaban seguridad en lugares protegidos por el derecho internacional humanitario.

El actual asedio impuesto a Gaza es un castigo colectivo.

Dos semanas de asedio total seguidas del goteo de ayuda la semana pasada significan que:

  • Los servicios básicos se están desmoronando.
  • Los medicamentos se están acabando.
  • La comida y el agua se están acabando.
  • Se está acabando el combustible.

Las calles de Gaza han comenzado a inundarse de aguas residuales, lo que muy pronto causará un enorme peligro para la salud.

El último golpe, el corte de comunicaciones del fin de semana, ha agravado el pánico y la angustia de la población. 

El apagón significó que:

  • La gente no podía comunicarse con sus seres queridos dentro de Gaza para saber quién estaba vivo y quién estaba muerto.
  • Ya no sabían si recibirían pan de la UNRWA.
  • Se sintieron abandonados y aislados del resto del mundo.

El corte de comunicación ha acelerado la ruptura del orden civil.

El pánico empujó a miles de personas desesperadas a dirigirse a los almacenes y centros de distribución de la UNRWA donde almacenamos los alimentos y otros suministros que comenzamos a recibir a través de Egipto la semana pasada.

Una mayor ruptura del orden civil hará extremadamente difícil, si no imposible, que la mayor agencia de la ONU en Gaza siga funcionando. También hará imposible la entrada de convoyes.

Digo esto siendo plenamente consciente de que la UNRWA es el último salvavidas que queda para el pueblo palestino en Gaza.

Miembros del Consejo,

La UNRWA le pide apoyo.

Perdí a 64 compañeros en poco más de tres semanas. El último fallecimiento trágico fue hace 2 horas. Samir, jefe de Seguridad y Protección de la región central, fue asesinado con su esposa y ocho hijos.

Se trata del mayor número de trabajadores humanitarios de la ONU muertos en un conflicto en tan poco tiempo.

Mis 13.000 colegas en Gaza pertenecen a una comunidad de 1,7 millones de refugiados palestinos, de los 2,2 millones de residentes de la Franja de Gaza.

Los que están vivos, en su mayor parte, han perdido a familiares, amigos, vecinos y están desplazados como la mayoría de los habitantes de Gaza.

Muchos de mis propios colegas ahora viven, duermen y trabajan en refugios de la UNRWA.

Y, sin embargo, están mostrando una dedicación excepcional a los valores de la ONU. No hay palabras que puedan hacer justicia a los miles de miembros del personal de UNRWA que continúan trabajando incansablemente para apoyar a su comunidad.

Se trata de profesores, médicos, trabajadores sociales, ingenieros y personal de apoyo. Son madres y padres. Si no estuvieran en Gaza, podrían haber sido tus vecinos, tus amigos.

Están operando 150 refugios de la UNRWA.

Mantienen abiertos un tercio de nuestros centros de salud y dirigen 80 equipos de salud móviles.

Apoyan la entrada de convoyes humanitarios y el almacenamiento y distribución de ayuda.

Distribuyen el poco combustible que nos queda a hospitales, panaderías y albergues.

Mis colegas de la UNRWA son el único rayo de esperanza para toda la Franja de Gaza, un rayo de luz mientras la humanidad se hunde en su hora más oscura.

Pero se están quedando sin combustible, sin agua, sin alimentos y medicinas y pronto no podrán funcionar. 

Permítanme ser claro: el puñado de convoyes que se permite pasar por Rafah no es nada comparado con las necesidades de más de dos millones de personas atrapadas en Gaza.

El sistema vigente para permitir la entrada de ayuda a Gaza está destinado al fracaso a menos que haya voluntad política para que el flujo de suministros sea significativo y responda a las necesidades humanitarias sin precedentes.

Señor presidente,

Gaza tiene más de 2 millones de habitantes, la mitad de ellos niños.

Los habitantes de Gaza son personas vibrantes y educadas que aspiran a tener una vida normal, familias, hijos, educación y sueños de un futuro mejor.

Hoy en día, los habitantes de Gaza sienten que no se les trata como a otros civiles. ¡La mayoría de ellos se sienten atrapados en una guerra con la que no tienen nada que ver! Sienten que el mundo los está equiparando a todos con Hamás.

Esto es peligroso. Y lo sabemos muy bien por conflictos y crisis anteriores.  

Se está deshumanizando a toda una población.

Las atrocidades de Hamás no eximen al Estado de Israel de sus obligaciones en virtud del Derecho Internacional Humanitario.

Toda guerra tiene reglas y ésta no es una excepción.

Hannah Arendt dijo: “La muerte de la empatía humana es uno de los primeros y más reveladores signos de una cultura que está a punto de caer en la barbarie”.

Más que nunca, los habitantes de Gaza merecen nuestra empatía.

Su ausencia profundizará la polarización en la región y alejará aún más cualquier perspectiva de paz.

Señor Presidente,

Si bien gran parte de la atención se centra en Gaza, deseo reiterar que se está desarrollando otra crisis en Cisjordania, incluida Jerusalén Oriental.

Las Naciones Unidas llevan meses dando la alarma sobre el aumento de la violencia.

Las muertes palestinas de este año son las más altas desde que la ONU comenzó a llevar registros en 2005. Al menos 115 palestinos han sido asesinados desde el 7 de octubre, incluidos 33 niños.

Las restricciones de movimiento impuestas en toda Cisjordania están afectando a nuestros servicios, incluidas las escuelas y los centros de salud.

Mientras tanto, la situación en la frontera entre Israel y el Líbano está empeorando, y se informa de frecuentes intercambios de disparos y víctimas civiles.

En conclusión,

Estoy muy preocupado por el posible contagio de este conflicto más allá de Gaza a menos que se aplique lo siguiente:

En primer lugar, debe haber un estricto cumplimiento del derecho internacional humanitario.

Esto significa que los civiles y la infraestructura civil, incluidas las instalaciones de las Naciones Unidas, las escuelas, los hospitales, los lugares de culto y los refugios que albergan a civiles, deben estar protegidos en toda la Franja de Gaza, en el norte y en el sur, y en todo momento.

Esto no es una opción; es una obligación.

En segundo lugar, necesitamos un flujo seguro, sin obstáculos, sustancial y continuo de ayuda humanitaria, incluido combustible, hacia la Franja de Gaza y a través de ella.

Para ello necesitamos un alto el fuego humanitario inmediato.  

En tercer lugar, la UNRWA todavía necesita fondos.

Tenemos la mayor y necesaria presencia sobre el terreno y podemos lograr resultados si tenemos los medios y los recursos, incluidas las finanzas para pagar al personal en primera línea.

La UNRWA ha recibido generosas contribuciones para su llamamiento urgente inicial. Pero sin un presupuesto central totalmente financiado no podemos pagar salarios y cumplir.

Finalmente,

En estos tiempos oscuros, no debemos perder de vista nuestra humanidad.

Nuestra empatía debe aplicarse a todos. Palestinos, israelíes, judíos, cristianos y musulmanes.

Todas las partes deben seguir las reglas de la guerra, en todo momento y en todos lugares. Se debe proteger a los civiles, liberar a los rehenes y facilitar una respuesta humanitaria genuina.

 Un alto el fuego humanitario inmediato se ha convertido en una cuestión de vida o muerte para millones. El presente y el futuro de palestinos e israelíes dependen de ello.

Insto a todos los Estados miembros a cambiar la trayectoria de esta crisis y trabajar para lograr una solución política genuina.

Antes de que sea demasiado tarde, gracias. 

- Publicidad -
- Publicidad -spot_img

Lo más reciente

Minsal entrega a la PDI antecedentes por reducción de listas de espera en Hospital Sótero del Río

El subsecretario de Redes Asistenciales del Minsal, Osvaldo Salgado, concurrió la mañana de este sábado a la Brigada Investigadora...

Los destacados del día